Война - не женское занятие. У войны – не женское лицо. Или все-таки можно среди шести миллионов погибших, четырнадцати тысяч Героев Советского Союза, тысяч и миллионов обладателей медалей и орденов, тружеников советского тыла и партизанского подполья разглядеть юные девичьи или взрослые женские лики?
«На самой страшной войне XX века женщине пришлось стать солдатом. Она не только спасала, перевязывала раненых, а и стреляла из «снайперки», бомбила, подрывала мосты, ходила в разведку, брала «языка». Женщина убивала. Она убивала врага, обрушившегося с невиданной жестокостью на ее землю, на ее дом, на ее детей». (С. Алексиевич)
Я ушла из детства в грязную теплушку,
В эшелон пехоты, в санитарный взвод.
Дальние разрывы слушал и не слушал
Ко всему привыкший сорок первый год.
Я пришла из школы в блиндажи сырые,
От Прекрасной Дамы в «мать» и «перемать»,
Потому что имя ближе, чем «Россия»,
Не могла сыскать.
(Ю. Друнина)
Перед войной они влюблялись, строили планы на будущее, но в одночасье их жизнь изменилась. У каждой из них до войны «была жизнь с гулькин нос», а после войны – вся. Они все родились в сорок первом. Война сравняла их между собой и с мужчинами. На войне требовался солдат, а они хотели быть еще и красивыми. Эти девушки с «балетным весом» таскали на себе раненых, участвовали в рукопашных, таранили вражеские самолеты, кормили и обстирывали армию. Из войны они вынесли веру «в неограниченные возможности человеческого духа».
Сегодня в нашей библиотеке состоялась литературно-музыкальная композиция по книге С.А. Алексиевич «У войны не женское лицо». Студенты и преподаватели Псковского областного колледжа искусств исполнили знакомые и малоизвестные песни о войне: «Журавли», «Темная ночь», «Ровесницы наши», «Огромное небо», «Молчание», «А я все помню этот день», «Сверстникам, идущим на войну». Некоторые песни были написаны уже после Великой Отечественной, в других обстоятельствах, о другой войне. Но суть войны с годами не изменилась.
Затем учащимся 8-го класса Погранично-таможенно-правового была представлена книга С. Алексиевич «У войны не женское лицо», основанная на воспоминаниях участниц этого страшного времени. Эти женщины были отличными солдатами, даже «точнее, въедливее в работе, чем мужчины». Но роль «слабого» пола на войне долгое время оставалась без внимания. Только в 1983 году, с многочисленными правками, была опубликована эта документальная проза Алексиевич.
В 2015 году белорусская журналистка и писательница стала лауреатом Нобелевской премии по литературе с формулировкой: «за … многоголосное творчество — памятник страданию и мужеству в наше время».
О войне говорить можно и нужно. Говорить не жалея себя. «У нас, живущих в такой усовершенствованный технический век, осталась надежда, что самое сильное оружие, самое непобедимое – человеческая память. Память! Но какие сложные, какие запутанные ее линии, ее чертежи!» (С. Алексиевич)