Псевдоним известного всему миру еврейского писателя Соломона Рабиновича - Шолом-Алейхем - переводится на русский язык как «Мир вам!».

Рассказы и повести, эссе и новеллы, драматургия и публикации в периодике входят в душу каждого...Когда-то во многих еврейских семьях существовал обычай, когда все вместе, взрослые и дети, сидели и слушали, как кто-нибудь, чаще всего глава семьи, читает вслух рассказы Шолом-Алейхма.

Подробнее...

Нравится мне как пишет писатель Ольга Колпакова.  

Потому что, раскрыв любую книгу, сразу - с порога, с первой страницы попадаешь в другую реальность, светлую, дружелюбную, где рядом с маленькими героями живут-поживают добрая феечка, хозяйственный домовой и кикимора, и еще в ее рассказах нет назидательного занудства. И при этом они заставляют читателя задуматься о важных вопросах человеческого общения.

Подробнее...

Рассказ о судьбе Дианы, силе ее характера может вдохновить современного молодого читателя и заставит задуматься о каких-то важных вещах. «Когда я была подростком, - говорит Мари Бурро, автор книги «Маленькая торговка спичками из Кабула», я прочла дневник югославской девочки Златы, который она вела во время войны.

Думаю, у нее были такие же сильная воля и стремление преодолеть любые трудности, что и у Дианы, маленькой героини повести. Девочка с именем британской принцессы много мечтает: возможно, однажды Диана из Кабула станет врачом или учительницей...

Подробнее...